have a laugh!
child protective services
[Si no has visto el capítulo 2 de la temporada 9 de CSI, no sigas leyendo]

Estaba viendo el capítulo mencionado anteriormente ahorita durante la comida, y me he puesto a pensar que en casi todas las películas y series la señora de Child Protective Services del gobierno estadounidense es negra (o afroamericana, para ser políticamente correcto), es de edad entre 50 y 60 años y casi siempre tiene el pelo corto.
¿Por qué será que los escritores estereotipan tanto a la gente? ¿Pueden darme otros ejemplos de otras películas que hayan visto por ahí?
10-4
meter
Señores estamos en el 2009, wao. No esperen felicitaciones. Vengo con una cuestión que va a traer más confusión todavía a la que ya probablemente hay.
Ahora cuando uno dice “me voy en metro” quiere decir que van a ir a un sitio en el metro. Si uno dice que se va a ir en las guaguas Metro, tiene que decir que me voy en la metro. Qué lío. Lo lindo es que Rafo el otro día estaba hablando que iba a pasar el 31 para “el metro” y yo me preguntaba “¿cómo así?” porque me imaginé que iba a meterse en el tren hasta las 12, hasta que me aclaró que era para Metro Country Club.
El problema es que ahora tenemos “el metro” (el tren), “la metro” (las guaguas) y “metro” (el country club). ¡¡Qué problema!!
the beautiful people
Aprovechando que Manuel Betances publicó algo con Marilyn Manson en un post, recordé los VMAs del 97 cuando vi el siguiente video, pensé que el mundo se iba a acabar ahí mismo. Yo todavía no había afinado mis oidos a este tipo de música:
10-4


